寫過《追風箏的人》、《燦爛千陽》和《群山回唱》的胡賽尼現年56歲,出生于喀布爾,1980年移居美國。
《追風箏的人》作者卡勒德?胡賽尼 資料圖
根據英國《旗幟晚報》和法新社等媒體公開的采訪內容,胡賽尼在接受英國廣播公司(BBC)廣播四臺采訪時認為,阿富汗婦女在過去20年里取得的進步“懸而未決”。
他談到了他的擔心,因為在美國領導的盟軍在阿富汗駐扎近20年后,塔利班迅速奪取了阿富汗的控制權。胡賽尼說,“盡管過去20年確實具有挑戰(zhàn)性,并受到錯誤行動和悲劇的困擾,但阿富汗也確實取得了進步?!?/span>

《旗幟晚報》:作家卡勒德?胡賽尼告訴BBC,他為阿富汗婦女取得的進步擔憂
而這個“進步”,胡賽尼解釋說,這些“重大改進和成就”包括婦女在阿富汗議會任職,成為警察局長并成為勞動力的一部分,以及數百萬阿富汗女孩重返學校。
“現在所有這些都懸而未決,這些成果是否會持續(xù)下去,還有待觀察?!焙惸嵴f。
提及美國總統(tǒng)拜登就阿富汗局勢的最新講話,胡賽尼認為,拜登在講話中沒有對阿富汗人民表現出“同情”。

胡賽尼在節(jié)目中表示,拜登在講話中沒有“對數百萬阿富汗人表現出同情,20年來美國人一直稱他們?yōu)楹献骰锇?,(但現在)他們被拋棄,不得不自謀生路,并不得不面對一個非常令人不快的現實,即必須生活在一個他們在上世紀90年代掌權時被證明是極其殘酷的政權之下”。
胡賽尼認為拜登沒有“清楚地”解釋美國過去20年在阿富汗留下的遺產是什么。
美國總統(tǒng)拜登 資料圖
“如果總統(tǒng)遇到一個在阿富汗失去雙腿的海軍陸戰(zhàn)隊員,如果她說‘我失去雙腿是為了什么’,他會怎么說?”胡賽尼說,“在這次混亂的撤軍之前,我們至少可以指出阿富汗的一些進步。”
值得一提的是,胡賽尼在采訪中談及阿富汗軍隊在此次危機中的表現——對于塔利班在全國范圍內大獲全勝,阿富汗軍隊沒有作戰(zhàn)而是逃跑,胡賽尼說,“我不寬恕它,但我理解它?!?/span>
他在BBC節(jié)目中說,“由于腐敗猖獗,未能提供服務,最重要的是未能保護阿富汗民眾免受塔利班等組織的襲擊,在許多阿富汗人的眼中,阿富汗政府的合法性已經喪失?!?/span>
“因此,當阿富汗軍隊面臨像塔利班這樣強大的聯合軍隊的沖擊時,他們決定保命和走人,這并不奇怪。他們的工資很低,在很多情況下沒有工資,裝備很差,食物很差……”
另據法新社報道,胡賽尼還在節(jié)目中談及阿富汗人對塔利班的擔憂。
“阿富汗人了解塔利班……他們記得上次他們掌權時發(fā)生的事情,他們害怕是在情理之中的。”胡賽尼在節(jié)目中強調了當時民眾面臨塔利班掌權下的 “過度行為 ”和“嚴厲的限制”。
胡賽尼說,他曾與身處該國西部赫拉特市的親屬聯系過。他們“向我描述了槍聲和正在進行的戰(zhàn)斗”,并看到塔利班的旗幟出現了?!艾F在他們回家了,他們焦慮,他們擔憂,他們害怕,就像其他數以百萬計的阿富汗人一樣。”
法新社稱,經營一個為阿富汗提供人道主義援助基金會的胡賽尼日前在其網站上說,他擔心阿富汗會出現“人道主義危機”。
胡賽尼進一步敦促美國和國際社會向塔利班施加壓力,不要對“阿富汗公民實施懲罰性暴力”,并尊重人權,“特別是婦女和女孩的人權”。透露曾在去年的美國大選中投票給拜登的胡賽尼在推特上表示,越南戰(zhàn)爭結束時,大約13萬名來自南越、老撾和柬埔寨的難民移居美國?!懊绹械赖铝x務,接納盡可能多的阿富汗難民?!?/span>
《追風箏的人》(The Kite Runner)是卡勒德·胡賽尼的第一部小說,于2003年由河源出版社在美國出版,以第一人稱講述了來自阿富汗首都喀布爾富人區(qū)的普什圖少年阿米爾和他的童年好友,父親的哈扎拉仆人哈桑之間的故事。
《追風箏的人》中文版封面
故事的背景設定涵蓋了一系列復雜的歷史事件,其中包括阿富汗君主制被推翻,蘇聯軍事入侵,阿富汗難民逃往巴基斯坦和美國,以及塔利班政權的崛起等重要事件。出版之后,該書即成為暢銷書,曾連續(xù)兩年位列《紐約時報》暢銷書榜首。